Примеры употребления "постоянно" в русском с переводом "постійного"

<>
Постоянного комитета Национального собрания СРВ. Постійного комітету Національних зборів СРВ.
Зарядные станции электромобилей постоянного тока Зарядні станції електромобілів постійного струму
Гальванизация - лечебное действие постоянного тока. Гальванізація - лікувальне застосування постійного струму.
постоянного вида на жительство (ILR) постійного виду на проживання (ILR)
временного и постоянного подтапливания земель; тимчасового та постійного підтоплення земель;
Монета Мини Постоянного магнит вибромоторы Монета Міні Постійного магніт вібромотор
преобразователь постоянного тока в переменный; перетворення постійного струму в змінний;
Кеннаном, требовала постоянного наращивания вооружений. Кеннаном, вимагала постійного нарощування озброєнь.
Шнур постоянного тока: 5 футов Шнур постійного струму: 5 футів
Постоянного диктора у метрополитена нет. Постійного диктора у метрополітену немає.
Разновидность постоянного ЗУ - CMOS RAM. Різновид постійного ЗУ - CMOS RAM.
Коллектора электрических машин постоянного тока; Колектори електричних машин постійного струму;
ВЛ23 - советский электровоз постоянного тока. ВЛ23 - радянський електровоз постійного струму.
Обновления Бонусная карта постоянного клиента Оновлення Бонусна карта постійного клієнта
Место постоянного пребывания штабквартиры - Лондон. Місце постійного перебування штаб-квартири - Лондон.
Параллельная работа генераторов постоянного тока.. Паралельна робота генераторів постійного струму.
бесщеточный двигатель постоянного тока 24v 750w Бесщеточний двигун постійного струму 24v 750w
Модули EDI, источники постоянного тока, контроллеры Модулі EDI, джерела постійного струму, контролери
Супругам постоянного жителя или гражданина Тайваня. Подружжю постійного жителя або громадянина Тайваню.
Кабель питания постоянного тока для LENOVO Кабель живлення постійного струму для LENOVO
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!