Примеры употребления "постоянно" в русском с переводом "постійних"

<>
Бонусная система для постоянных клиентов. система бонусів для постійних клієнтів.
протезирование с применением постоянных конструкций; протезування з застосуванням постійних конструкцій;
Развитие постоянных армий Ф. Рабле. Розвиток постійних армій Ф. Рабле.
Публицистические статьи наших постоянных авторов. Публіцистичні статті наших постійних авторів.
На Алофи постоянных водотоков нет. На Алофі постійних водотоків немає.
лесная охрана других постоянных лесопользователей. лісова охорона інших постійних лісокористувачів.
Структура постоянных ссылок будет сохранена. Структура постійних посилань буде збережена.
Программа лояльности для постоянных клиентов ? Програма лояльності для постійних клієнтів ◀
двухполюсной статор из постоянных магнитов. двополюсний статор з постійних магнітів.
использование номинальных и постоянных цен. використання номінальних та постійних цін.
Журнал содержит несколько постоянных рубрик: Програма передбачає кілька постійних рубрик:
Права и обязанности постоянных лесопользователей. Права та обов'язки постійних лісокористувачів.
четырёхполюсный статор из постоянных магнитов. чотириполюсний статор з постійних магнітів.
Защита постоянных или временных катетеров. Захист постійних або тимчасових катетерів.
координируют работу постоянных комиссий Советов; координують роботу постійних комісій Рад;
постоянных пар утконосы не образуют. постійних пар качкодзьоби не утворюють.
актуальным вопросам постоянных поставщиков молока: нагальним питанням постійних постачальників молока:
Бонусная программа для постоянных клиентов Бонусна програма для постійних кліентів
Для постоянных клиентов магазина "Квиточка" Для постійних клієнтів магазину "Квіточка"
Постоянных безработных - 15% самодеятельного населения. Постійних безробітних - 15% самодіяльного населення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!