Примеры употребления "последует" в русском с переводом "послідували"

<>
За ней последовали другие труды. За нею послідували інші праці.
Американскому примеру последовали Великобритания и ФРГ. Прикладу США послідували Великобританія і ФРН.
Первыми примеру римлян последовали арабские племена. Першими прикладом римлян послідували арабські племена.
Другие морские пехотинцы последовали за ними. Інші морські піхотинці послідували за ними.
Последовали три операции, затем - второй инсульт. Послідували три операції, а потім другий інсульт.
За Мукденским инцидентом последовали непрекращающиеся конфликты. За Мукденським інцидентом послідували безперервні конфлікти.
После этого последовали новые яркие роли. Після цього послідували нові яскраві ролі.
Затем последовали несколько лет академической карьеры. Потім послідували декілька років академічної кар'єри.
Позднее за ними последовали французские гугеноты. Пізніше за ними послідували французькі гугеноти.
1928) последовали сборники поэзии "Padavimai" ("Предания"; 1928) послідували збірки поезії "Padavimai" ("Перекази";
Затем последовали: Макс Шахтман - "Бюрократическая революция" (1941); Потім послідували: Макс Шахтмана - "Бюрократична революція" (1941);
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!