Примеры употребления "последователями" в русском

<>
Они стали главными последователями Хомейни. Вони стали головними послідовниками Хомейні.
Символика Виета была усовершенствована его последователями. Символіку Вієта було вдосконалено його послідовниками.
Они являются последователями Белиала, Владыки Лжи. Вони є послідовниками Беліала, Владики Брехні.
9 миллионов человек воспринимают себя последователями Движения. 9 мільйонів чоловік сприймають себе послідовниками Руху.
16 из них произошли с последователями Фалуньгун. 16 із них сталися з послідовниками Фалуньгун.
Живописцы последователи Т. Г. Шевченко. Живописці послідовники Т. Г. Шевченка.
Уорда и последователь Ф. Брентано. Уорда і послідовник Ф. Брентано.
В работах таких последователей Дж. У працях таких послідовників Дж.
Быть искренним последователем идей чучхе. Бути щирим послідовником ідей чучхе.
Последний лагерь имеет большее число последователей. Остання теорія має більшу кількість прихильників.
Особенности воззрений последователей З. Фрейда. Особливості поглядів наступників З. Фрейда.
Когда будет назначен последователь господина Профумо? Коли буде призначено наступника пана Профумо?
Чем не последователи Феликса Дзержинского? Чим не послідовники Фелікса Дзержинського?
Амир Тааки - последователь идей анархизма. Амір Таакі - послідовник ідей анархізму.
Воспитал плеяду учеников и последователей. Виховав плеяду учнів і послідовників.
Считается последователем творчества Физули [5]. Вважається послідовником творчості Фізулі [3].
Последователи зороастризма бежали в Индию. Послідовники зороастризму бігли до Індії.
Сторонник иосифлянства, последователь Иосифа Волоцкого. Прихильник йосифлянства, послідовник Йосипа Волоцького.
Спасибо за 2000 Premlike последователей Дякуємо за 2000 Premlike послідовників
Считал себя последователем Ицика Фефера. Вважав себе послідовником Іцика Фефера.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!