Примеры употребления "последнее пристанище" в русском

<>
"Воспитанник Марса" обрел последнее пристанище в Киеве. "Вихованець Марса" знайшов останній притулок У Києві.
Здесь же он нашел свое последнее пристанище. Там він і знайшов свій останній спочинок.
Пёс охранял последнее пристанище своего хозяина. Пес охороняв останній притулок свого господаря.
Трон Раш Давка Hack: Последнее обновление Трон Раш Тиснява Hack: Останнє оновлення
Севастополь - пристанище для российского Черноморского флота. Севастополь - притулок для російського Чорноморського флоту.
Последнее согласуется с вышеприведёнными сведениями про США. Останнє узгоджується з вищенаведеними відомостями про США.
Это временное пристанище называли "постоем". Цей тимчасовий притулок називали "постоєм".
Последнее извержение произошло в плейстоцене. Останнє підняття відбулось у плейстоцені.
В нем устроили пристанище беспризорные подростки. У ньому влаштували притулок безпритульні підлітки.
Последнее обновление: 22 MAY 18 Останнє оновлення: 22 MAY 18
Этот мир для человека - временное пристанище. Цей світ для людини - тимчасовий притулок.
Последнее обстоятельство становилось причиной исторических казусов. Остання обставина стала причиною історичних казусів.
Это пристанище роскоши и шикарной жизни. Це притулок розкоші і шикарного життя.
Зейтуллаев зачитал свое последнее слово. Зейтуллаев зачитав своє останнє слово.
Последнее время судейство Каюмова неоднократно вызывало нарекания. Останнім часом суддівство Каюмова неодноразово викликало нарікання.
Последнее сообщение автор: 11th December 2011 14:23 Останнє повідомлення автор: 11th December 2011 14:23
Перси Джексон и последнее пророчество. Персі Джексон та Останнє Пророцтво...
Последнее собрание беглецов было коротким. Останні збори втікачів були коротким.
Последнее сообщение автор: 13th September 2011 18:18 Останнє повідомлення автор: 13th September 2011 18:18
Последнее сообщение автор: 15th October, 2017, 12:58 Останнє повідомлення автор: October 15th, 2017, 12:58
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!