Примеры употребления "поразительная" в русском

<>
Наиболее поразительная статистика касается женщин-ветеранов. Найбільш разюча статистика стосується жінок-ветеранів.
Поразительная красота - визитная карточка кухонь Верона. Вражаюча краса - візитна картка кухонь Верона.
Его неповоротливость и неуклюжесть поразительны. Його неповороткість і незграбність вражаючі.
Сегодня существует поразительное разнообразие форм бизнеса. Сьогодні існує разюча різноманітність форм бізнесу.
Она имела поразительно гладкие края. Вона мала разюче гладкі краю.
Секрет успеха Дрю - поразительное чувство юмора. Секрет успіху Дрю - приголомшливе почуття гумору.
Поездка приводит к поразительным результатам. Поїздка приводить до вражаючих результатів.
Женщина с поразительно сильным голосом. Людина з дуже сильним голосом.
Отечественный сегодняшний соперник был поразительно силен. Наш сьогоднішній суперник був неймовірно сильний.
Поразительно, какая у него была находчивость. Вражаюче, яка в нього була винахідливість.
Хотите добиться гарантированного поразительного эффекта? Хочете досягти гарантованого вражаючого ефекту?
Его страсть к науке была поразительной. Його пристрасть до науки була вражаючою.
поразительной точности пригонки частей набора... разючої точності підгонки частин набору...
И результаты лечения просто поразительны. "Результат лікування просто неймовірний.
Это поразительный архитектурный комплекс, высеченный в скале. Це вражаючий архітектурний комплекс, висічений із скелі.
Поразительными были и сами размеры Покровского храма. Вражаючими були й самі розміри Покровського храму.
Результаты проектных исследований были поразительны. Результати проектних досліджень були вражаючі.
Кроме того, разнообразие китайских товаров поразительно. Крім того, різноманітність китайських товарів разюче.
Пустыня Вади Рам совершенно поразительное место. Пустеля Ваді Рам абсолютно приголомшливе місце.
Идея Бруно породила немало поразительных следствий. Ідея Бруно породила чимало вражаючих наслідків.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!