Примеры употребления "попала" в русском с переводом на украинский

<>
В чарты песня не попала. У чарти пісня не потрапила.
Туда и попала стрела Париса. Туди і влучила стріла Паріса.
Песня также попала в саундтрек фильма "Рэй". Пісня також потрапила до саундтреку фільму "Рей".
Известная российская певица попала в базу "Миротворец" Черговий російський співак опинився у базі "Миротворець"
Белоруссия в рейтинг не попала. Білорусь у рейтинг не увійшла.
Я попала под горячую руку. Україна підпала під гарячу руку.
Собчак попала в базу "Миротворца" Собчак потрапила в базу "Миротворця"
Пуля попала ребенку в ногу. Куля влучила дитині у ногу.
Песня попала в эфир радиостанций Белоруссии [9]. Пісня потрапила до ефіру радіостанцій Білорусії [3].
Копия доклада попала в распоряжение агентства Bloomberg. Текст документа опинився в розпорядженні агентства Bloomberg.
В эту категорию попала одна страна - Иран. У першу категорію увійшла одна країна - Іран.
Стрела попала точно в сердце. Стріла потрапила точно в серце.
ГК "Фокстрот" попала в цель № 15 ГК "Фокстрот" влучила у ціль № 15
Украина попала в антирейтинг существования современного рабства. Україна потрапила до антирейтингу існування сучасного рабства.
Старшеклассница попала в сексуальное рабство Старшокласниця потрапила в сексуальне рабство
Одна из бомб попала в корабль. Одна з бомб влучила в корабель.
Знаменитая советская композитор попала в список "Миротворца" Знаменита радянська композиторка потрапила до списку "Миротворця"
Тимошенко попала в базу "Миротворца" Тимошенко потрапила в базу "Миротворця"
Одна из бомб попала прямо в машину. Раптом одна з бомб влучила в машину.
Певица Аллегрова попала в стоп-лист "Миротворца" Співачка Аллегрова потрапила до стоп-листа "Миротворця"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!