Примеры употребления "попала" в русском с переводом "потраплять"

<>
радиоактивные частицы попадут в стратосферу. радіоактивні частинки потраплять в стратосферу.
Они обязательно попадут в тюрьму. Вони обов'язково потраплять до в'язниці.
В кинотеатры эти ленты не попадут. У кінотеатри ці стрічки не потраплять.
Фамилии вкладчиков в налоговую никогда не попадут. Прізвища вкладників до податкової ніколи не потраплять.
В зону работ попадут сети микрорайона Бортничи. До зони робіт потраплять мережі мікрорайону Бортничі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!