Примеры употребления "помощь" в русском с переводом "допомоги"

<>
Теперь ему самому нужна помощь. А тепер сам потребує допомоги.
Медицинская помощь ему не потребовалась ". Медичної допомоги вони не потребували ".
Медицинская помощь туристу не понадобилась. Медичної допомоги турист не потребував.
Двум людям потребовалась помощь медиков. Двоє людей потребували допомоги медиків.
Медицинская помощь туристам не требовалась. Медичної допомоги туристи не потребували.
предложила консультативную и техническую помощь. Надання консультативної і технічної допомоги.
Расходов на экстренную стоматологическую помощь; витрати з екстреної стоматологічної допомоги;
Первичная хирургическая и травматологическая помощь. Організацію хірургічної та травматологічної допомоги.
3) вторичная (специализированная) медицинская помощь; 1) вторинної (спеціалізованої) медичної допомоги;
оказывать первую помощь при травмах; надання першої допомоги при травмах;
Адресная материальная и натуральная помощь. Надання матеріальної і натуральної допомоги.
Медицинская помощь заблудившемуся не потребовалась. Медичної допомоги заблукалий не потребував.
Оказана методическая и практическая помощь: Надання методичної та практичної допомоги:
оказание экстренной помощь и диспетчерское управление надання екстреної допомоги і диспетчерське управління
Больному ДЦП просто необходима всесторонняя помощь. Хворий на ДЦП потребує всебічної допомоги.
Она оказывает юридическую помощь жертвам дискриминации. забезпечення надання правової допомоги жертвам дискримінації.
Им необходима медицинская и социальная помощь. що потребують медичної та соціальної допомоги.
Чтобы получить единоразовую денежную помощь необходимо: Для отримання одноразової грошової допомоги необхідно:
Таким людям необходима помощь специалиста-психолога. Такі люди потребують допомоги спеціаліста-психолога.
оказывать профессиональную юридическую и психологическую помощь; надання професійної юридичної та психологічної допомоги;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!