Примеры употребления "помощью" в русском с переводом "допомогою"

<>
Буду бороться с Божьей помощью! Буду боротися з Божою допомогою!
Достигают это с помощью калькуляции. Це досягається з допомогою калькуляції.
С помощью соли и уксуса. За допомогою солі і оцту.
С их помощью удаляются капсулы. З їх допомогою видаляються капсули.
С помощью спиралей или баллонов За допомогою спіралей або балонів
Запрос данных с помощью LINQ Запит даних з допомогою LINQ
Безопасный помощью небольших ручных стежков. Безпечний допомогою невеликих ручних стібків.
С помощью микрометра и модификации. За допомогою мікрометра і модифікації.
С помощью цифровой метеостанции можно: За допомогою цифрової метеостанції можна:
С помощью лимона и соли. За допомогою лимона і солі.
За помощью обратились к правоохранителям. За допомогою звернулись до правоохоронців.
С помощью теплообменника отапливается помещение. За допомогою теплообмінника опалюється приміщення.
С помощью камеры сканируется модель. За допомогою камери сканується модель.
/ / Показать модальное окно с помощью. / / Показати модальне вікно з допомогою.
С помощью гитары зомбирует людей. За допомогою гітари зомбує людей.
С помощью @ логина и пароля: За допомогою @ логіна і пароля:
С Божьей помощью, к победе! З Божою допомогою, до перемоги!
С помощью придатков личинка плавает. За допомогою придатків личинка плаває.
С помощью он-лайн чата За допомогою он-лайн чату
Субсидия является безвозвратной адресной помощью. Субсидія є безповоротною адресною допомогою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!