Примеры употребления "покоился" в русском

<>
Купол покоился на двенадцатигранном барабане. Купол лежав на дванадцятигранному барабані.
Муж покоился в 201 км от жены. Чоловік лежав в 201 км від дружини.
Здесь покоится святой человек, избранный. Тут спочиває святий чоловік, обраний.
Внутри церкви покоится ее прах. Усередині церкви покоїться її прах.
"Покойся с миром, хороший человек. "Спочивай з миром, добра людино.
Покойся с миром, Степан Григорьевич ". Спочивайте з миром, Степане Григоровичу ".
Кроме того, здесь покоятся мощи святых. Крім того, тут покояться мощі святих.
Мощи святого покоятся в Дальних пещерах. Мощі святого почивають у Дальніх печерах.
Барабан покоится на шести парусах. Барабан знаходиться на шести вітрилах.
Право покоится на идее справедливости. Право ґрунтується на ідеї справедливості.
Его мощи покоятся в Дальних пещерах. Його мощі знаходяться в Дальніх печерах.
Останки писателя покоятся на Новодевичьем кладбище. Останки письменника спочивають на Новодівичому кладовищі.
Мощи покоятся в Ближних пещерах лавры. Його мощі спочивають у Ближніх печерах.
Сама Земля покоится на спине льва. Сама земля спочиває на спині лева.
Там же покоится его брат Вильгельм. Там же покоїться його брат Вільгельм.
Покойся с миром ", - написал он. Спочивай з миром ", - написав він.
Покойся с миром, наш дорогой Коллега... Спочивайте з миром, наш дорогий Колего...
Именно здесь покоятся многие знаменитые Киевляне. Саме тут покояться багато знаменитих киян.
Мощи его покоятся в Феодосиевых пещерах. Мощі його почивають у Феодосієвих печерах.
Там же покоится и его мать. Там же спочиває і його дружина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!