Примеры употребления "позже" в русском с переводом "пізніше"

<>
Переводы: все484 пізніше449 згодом32 потім3
Позже Дик присоединился к Сопротивлению. Пізніше Дік приєднався до Опору.
Позже Грэм отвергла католическую церковь. Пізніше Грем відкинула католицьку церкву.
Позже были отдельные залетные птицы. Пізніше траплялися окремі залітні птахи.
Позже аналогичные санкции ввели США. Пізніше аналогічні санкції запровадили США.
Позже их подобрал рыболовецкий траулер. Пізніше їх підібрав риболовецький траулер.
Законченная несколько позже "Илиады", "О". Закінчена дещо пізніше "Іліади", "О".
Позже суд разрешил арестовать Лозинского. Пізніше суд дозволив заарештувати Лозинського.
Позже её завезли в Америку. Пізніше її завезли до Америки.
Женское одиночное катание сформировалось позже. Жіноче одиночне катання сформувалося пізніше.
Позже кроссовер получит гибридную модификацию. Пізніше кросовер отримає гібридну модифікацію.
позже было издано в Яссах. пізніше було видано в Яссах.
Позже состоял в партии кадетов. Пізніше був у партії кадетів.
Позже стал пожизненным действительным членом. Пізніше став довічним дійсним членом.
Позже воевал на Степном фронте. Пізніше воював на Степовому фронті.
Позже последовало ещё несколько ролей. Пізніше було ще кілька ролей.
Позже стал использовать технику соляризации. Пізніше став використовувати техніку соляризації.
Позже его избрали игуменом обители. Пізніше його обрали ігуменом обителі.
Позже этот матч признали договорным. Пізніше цей матч визнали договірним.
Четвертую трибуну предполагалось достроить позже. Четверту трибуну передбачалося добудувати пізніше.
Позже она играла в мелодрамах. Пізніше вона грала в мелодрамах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!