Примеры употребления "подробностях" в русском

<>
Синода о подробностях своих действий; Синоду про подробиці своїх дій;
застревание в подробностях, деталях, моментах; застрявання в подробицях, деталях, моментах;
DW расспросила Пабло Шаха о подробностях. DW розпитала Пабло Шаха про подробиці.
Ушедшее время во всех подробностях. Минулий час у всіх подробицях.
О подробностях жизни Дмитрия пишет StarHit. Про подробиці життя Дмитра пише StarHit.
Рассмотрим все основные настройки в подробностях. Розглянемо всі основні настройки в подробицях.
На ней в подробностях изображается местность. На ній в подробицях зображується місцевість.
Аппаратура "видит" планету в мельчайших подробностях. Апаратура "бачить" планету в найдрібніших подробицях.
Подробности задержания экс-нардепа Шепелева. Подробиці затримання екс-нардепа Шепелєва.
Подробности смотрите в выпуске новостей. Деталі дізнавайтеся у випуску новин.
Других подробностей Фремо не сообщил. Інших подробиць Фремо не повідомив.
Других подробностей Тягнибок не сообщил. Інших деталей Тягнибок не повідомив.
Женщина поделилась подробностями личной жизни. Міста поділився подробицями особистого життя.
В ближайшее время обещали предоставить больше подробностей. Там пообіцяли найближчим часом надати більше інформації.
Подробности - в сюжете "Первого кабельного" Детальніше - у сюжеті "Першого кабельного"
Об этом сообщила пресс-служба Министерства здравоохранения, передают Подробности. Про це повідомляє прес-служба глави держави, повідомляє Подробности.
WhatsApp Точные данные Hack Tool 2019 подробность: WhatsApp Точні дані Hack Tool 2019 подробиця:
За подробностями обращайтесь к организаторам. За деталями звертайтесь до Організаторів!
Подробности расследования катастрофы остаются засекреченными. Подробиці розслідування катастрофи залишаються засекреченими.
Подробности смертельного ДТП не сообщаются. Деталі смертельного ДТП не повідомляються.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!