Примеры употребления "подробностями" в русском

<>
С подробностями корреспондент DW из штаб-квартиры НАТО. Кореспондент DW повідомляє подробиці зі штаб-квартири НАТО.
Женщина поделилась подробностями личной жизни. Міста поділився подробицями особистого життя.
За подробностями обращайтесь к организаторам. За деталями звертайтесь до Організаторів!
Делиться с подругами интимными подробностями Ділитися з подругами інтимними подробицями
Официальное заявление с подробностями скоро появится! Офіційна заява з подробицями скоро з'явиться!
Подробности задержания экс-нардепа Шепелева. Подробиці затримання екс-нардепа Шепелєва.
Подробности смотрите в выпуске новостей. Деталі дізнавайтеся у випуску новин.
Других подробностей Фремо не сообщил. Інших подробиць Фремо не повідомив.
Других подробностей Тягнибок не сообщил. Інших деталей Тягнибок не повідомив.
застревание в подробностях, деталях, моментах; застрявання в подробицях, деталях, моментах;
В ближайшее время обещали предоставить больше подробностей. Там пообіцяли найближчим часом надати більше інформації.
Подробности - в сюжете "Первого кабельного" Детальніше - у сюжеті "Першого кабельного"
Об этом сообщила пресс-служба Министерства здравоохранения, передают Подробности. Про це повідомляє прес-служба глави держави, повідомляє Подробности.
WhatsApp Точные данные Hack Tool 2019 подробность: WhatsApp Точні дані Hack Tool 2019 подробиця:
Подробности расследования катастрофы остаются засекреченными. Подробиці розслідування катастрофи залишаються засекреченими.
Подробности смертельного ДТП не сообщаются. Деталі смертельного ДТП не повідомляються.
Смотрит отчужденно, не спрашивает подробностей. Дивиться відчужено, не питає подробиць.
Не буду раскрывать всех подробностей. Не буду розкривати всіх деталей.
Ушедшее время во всех подробностях. Минулий час у всіх подробицях.
Подробности приводит The Defence News. Подробиці наводить The Defence News.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!