Примеры употребления "подробностей" в русском

<>
Кликните по картинке слева для получения подробностей. Натисніть зображення ліворуч, щоб переглянути подробиці.
Других подробностей Фремо не сообщил. Інших подробиць Фремо не повідомив.
Других подробностей Тягнибок не сообщил. Інших деталей Тягнибок не повідомив.
В ближайшее время обещали предоставить больше подробностей. Там пообіцяли найближчим часом надати більше інформації.
Смотрит отчужденно, не спрашивает подробностей. Дивиться відчужено, не питає подробиць.
Не буду раскрывать всех подробностей. Не буду розкривати всіх деталей.
Других подробностей Галущак не сообщил. Інших подробиць Галущак не повідомив.
Подробностей собеседник агентства не рассказал. Деталей співрозмовник агентства не повідомив.
Других подробностей Куликов не привел. Інших подробиць Куликов не назвав.
Каких-либо подробностей перехода пока нет. Наразі не відомо деталей переходу.
Никаких подробностей о новинке нет. Інших подробиць про новинку немає.
А теперь несколько очень важных подробностей... А тепер ще кілька важливих деталей...
ТОП-5 вкусных подробностей о "ЗООрегате" ТОП-5 смачних подробиць про "ЗООрегату"
Клавдиан добавляет подробностей о гибели полководца. Клавдіан додає подробиць про загибель полководця.
Подробностей о силовой установке пока нет. Про силовій установці подробиць поки немає.
Они продумали все, до мельчайших подробностей. Вони продумали все, до найменших подробиць.
Подробностей на сайте Еврокомиссии не приводят. Подробиць на сайті Єврокомісії не наводять.
Других подробностей о маневрах не сообщается. Інших подробиць про маневри не повідомляється.
Больше подробностей узнаем уже через несколько дней. Більше подробиць довідаємося уже за кілька днів.
Подробности задержания экс-нардепа Шепелева. Подробиці затримання екс-нардепа Шепелєва.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!