Примеры употребления "поднятие" в русском

<>
Каржантауское поднятие является антиклинальной структурой. Каржантауське підняття є антиклінальною структурою.
сильное поднятие и снижение температуры тела. сильне підвищення і зниження температури тіла.
Поднятие уровня экономической образованности граждан. Підняття рівня економічної освіченості громадян.
Поднятие линии бровей, верхних веков Підняття лінії брів, верхніх повік
Ранее в "Укрзализныце" объяснили поднятие цен. Раніше в "Укрзалізниці" пояснили підняття цін.
поднятие уровня газификации Украины до 70-80%; підняття рівня газифікації України до 70-80%;
"Поднятие тарифов по требованию МВФ - непопулярная реформа. "Підняття тарифів на вимогу МВФ - непопулярна реформа.
1954 - 1956 годы - Казахстан, знаменитое поднятие целины. 1954 - 1956 роки - Казахстан, знамените підняття цілини.
Пещера - горизонтальная, направлена внутрь поднятия. Печера горизонтальна, спрямована в глибину підняття.
Открытое голосование проводится поднятием руки. Відкрите голосування здійснюється підняттям руки.
Открытое голосование проводится поднятием руки каждым депутатом. Відкрите голосування проводиться шляхом підняття руки депутатами.
состоит из 24 кратеров и вулканических поднятий. складається з 24 кратерів і вулканічних височин.
Чудесный подарок для поднятия настроения! Дивний дарунок для піднімання настрою!
Решается вопрос относительно поднятия автоцистерны. Вирішується питання щодо підняття автоцистерни.
65-метровый штрафной удар обозначается поднятием руки. 65-метровий штрафний удар позначається підняттям руки.
Это нехороший метод поднятия рейтинга ". Це поганий спосіб підняття рейтингу ".
Образовались поднятия - горсти и опускания - грабены. Утворились підняття - горсти й опускання - грабени.
После поднятия - небольшой перерыв и акклиматизация. Після підняття - невелику перерву і акліматизація.
Принятие закона проходило путем поднятия рук. Ухвалення закону відбувалося шляхом підняття рук.
Описаны методы поднятия дна верхнечелюстной пазухи. Описано методи підняття дна верхньощелепної пазухи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!