Примеры употребления "подготовиться к" в русском

<>
Как подготовиться к путешествию по миру? Як підготуватися до подорожей по світу?
Как правильно подготовиться к гастроскопии желудка? Як правильно підготуватися до гастроскопії шлунка?
как подготовиться к кризисным ситуациям заранее, як готуватися до кризових ситуацій заздалегідь,
Как помочь подросткам подготовиться к экзаменам? Як студентам підготуватися до вступних іспитів?
Как правильно подготовиться к клиническому анализу крови? Яка послідовність виконання загального клінічного аналізу крові?
подготовиться к написанию дипломной работы. підготовка до написання дипломної роботи.
Не успеваешь подготовиться к сессии? Не встигаєш підготуватися до сесії?
подготовиться к ответам на возможные вопросы; підготуватися до відповідей та можливі запитання;
Подготовиться к повторительно-обобщающему уроку. Підготуватися до повторювально-узагальнювального уроку.
Как подготовиться к восхождению на Казбек Як підготуватися до сходження на Казбек
Как подготовиться к рентгенологическому исследованию? Як підготуватися до рентгенологічного дослідження?
Как мне подготовиться к экзамену? Як мені підготуватися до іспиту?
Необходимо подготовиться к налоговой проверке? Необхідно підготуватись до податкової перевірки?
Как подготовиться к проверке бухгалтеру? Як підготуватися до перевірки бухгалтеру?
Как подготовиться к экзамену CISA? Як підготуватися до іспиту CISA?
Как подготовиться к собеседованию: основные принципы Як підготуватися до співбесіди: основні принципи
Главное, основательно подготовиться к сборке. Головне, грунтовно підготуватися до складання.
Подготовиться к "Черной Пятнице" Готуйтеся до "чорної п'ятниці"
Как подготовиться к Мстителям: Infinity War Як підготуватися до Месників: Infinity War
Это позволит школьникам лучше подготовиться к экзаменам. Тож випускники зможуть краще підготуватися до іспитів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!