Примеры употребления "подвижной" в русском

<>
Локомотивы и рельсовый подвижной состав Локомотиви та рейковий рухомий склад
С подвижной тефлоновой лентой конвейера. З рухомою тефлоновою стрічкою конвеєра.
Наземная станция авиационной подвижной службы. наземна станція авіаційної рухомої служби.
Город покупает новый подвижной состав. Місто купує новий рухомий склад.
Он стал крупнейшей подвижной наземной конструкцией. Він став найбільшою рухомою наземною конструкцією.
Содержание подвижной части возложено на Румынию. Вміст рухомої частини покладено на Румунію.
Широкий выбор подвижного состава Подвижной состав Широкий вибір рухомого складу Рухомий склад
Сборник научных трудов "Рельсовый подвижной состав" Збірник наукових праць "Рейковий рухомий склад"
Подвижной состав составляли деревянные вагоны бельгийского производства. Рухомий склад складали деревинні вагони бельгійського виробництва.
Все детали и кресла подвижны. Всі деталі та крісла рухливі.
Детская подвижная игра "Гуси-гуси". Дитяча рухлива гра "Гуси-гуси".
тепловозов других серий подвижного состава тепловозів інших серій рухомого складу
Модернизированный подвижный радиовысотомер ПРВ-16МА Модернізований рухомий радіовисотомір ПРВ-16МА
Индивидуальный правовой статус подвижен, динамичен. Індивідуальний правовий статус рухливий, динамічний.
Подвижная система для подвески мешков Рухома система для підвіски мішків
• Добавлены функции настройки (подвижные окна) • Додані функції налаштування (рухомі вікна)
Инвестиционный рынок должен быть подвижным. Ринок інвестицій повинен бути рухомим.
Манекены силуэты с подвижными руками Манекени силуети з рухомими руками
1938 генерал-инспектор подвижных войск. 1938 генерал-інспектор рухомих військ.
Перевозка грузов в рефрижераторном подвижном составе: Перевезення вантажів в рефрижераторному рухомому складі:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!