Примеры употребления "повторные" в русском

<>
Множественные, повторные или конкурирующие публикации. Множинні, повторні та конкуруючі публікації.
За повторные побои назначается уголовная ответственность. За повторні побої призначається кримінальна відповідальність.
Больные - все тяжелые, повторные протезирования клапанов. Хворі - всі важкі, повторні протезування клапанів.
При подсчёте учитываются все повторные вхождения. При підрахунку враховуються всі повторні входження.
Так образовались "повторные" листы Лицевого свода. Так утворилися "повторні" листи Особового зводу.
Повторные следствия редко открывали новые факты. Повторні слідства рідко відкривали нові факти.
Повторные свидетельства выдаются на таких же бланках. Повторні свідоцтва видаються на таких самих бланках.
неудачные повторные попытки ЭКО (4 и более). невдалі повторні спроби ЗІВ (4 та більше).
Нефедов предлагает повторно приватизировать "Укртелеком" Нефьодов пропонує повторно приватизувати "Укртелеком"
Повторно вводить пароль не требуется. Повторне введення паролю не потрібне.
Повторная консультация проктолога 200 грн. Повторна консультація проктолога 150 грн.
8 100 Повторная распечатка ортопантомограммы 8 120 Повторний видрук ортопантомограми
Скорость повторного сближения удивляет экспертов. Швидкість повторного зближення дивує експертів.
За повторное нарушение наказание еще жестче. За повторні порушення санкції ще жорсткіші.
назначение дополнительного или повторного исследования. Призначення додаткової або повторної експертизи.
Пройти повторную проверку и оценку ". Пройти повторну перевірку та оцінку ".
Результаты повторного испытания являются окончательными. Результати повторних випробувань є остаточними.
Происходит при повторном посещении стоматолога. Відбувається при повторному відвідуванні стоматолога.
он обратился с повторной просьбой. він звернувся з повторним проханням.
Награждение нагрудным знаком повторно не производится. Відзначення нагрудними знаками вдруге не проводиться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!