Примеры употребления "повторная" в русском

<>
В случае промаха производится повторная корректировка; У разі промаху проводиться повторне коректування;
Повторная консультация проктолога 200 грн. Повторна консультація проктолога 150 грн.
8 100 Повторная распечатка ортопантомограммы 8 120 Повторний видрук ортопантомограми
Повторная вакцинация осуществляется через 10 лет. Повторну вакцинацію проводять через 10 років.
Повторная встреча состоялась спустя неделю. Наступна зустріч відбулася за тиждень.
Повторная МАВ-диагностика - 500 грн. Повторна МАВ-діагностика - 500 грн.
Повторная акция запланирована на сегодня, 17 января. Повторну акцію заплановано на сьогодні, 17 січня.
повторная консультация специалиста - 2 тысячи; повторна консультація фахівця - 2 тисячі;
Повторная точность позиционирования каждого вала Повторна точність позиціонування кожного вала
• Легкая разборка и повторная сборка • Легка розбирання та повторна збірка
Повторная заварка позволит улучшить самочувствие. Повторна заварка дозволить поліпшити самопочуття.
Повторная обработка кожи вокруг раны. повторна обробка шкіри навколо рани;
Шаг 5: Повторная активация таблицы Крок 5: Повторна активація таблиці
275 280 Повторная фиксация металлического брекета 275 320 Повторна фіксація металевого брекета
Когда процесс завершится, выполняется повторная дезинфекция. Коли процес завершиться, виконується повторна дезінфекція.
Повторная неудача означает отчисление с курса. Повторна невдача означає відрахування з курсу.
25 декабря состоялась повторная коронация Стефана. 25 грудня відбулась повторна коронація Стефана.
В случае гибели кладки бывает повторная. У випадку загибелі кладки буває повторна.
Повторная выездная налоговая проверка может проводиться: Повторна перевірка платника податків може проводитися:
276 725 Повторная фиксация керамического брекета 276 750 Повторна фіксація керамічного брекета
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!