Примеры употребления "поворачиваться" в русском

<>
не поворачиваться спиной к обучающемуся; не повертатися спиною до підозрюваного;
Он может поворачиваться вокруг своей оси. Він може повертатися навколо своєї осі.
Рама поворотного турникета поворачивается вручную. Рама поворотного турнікета повертається вручну.
Он поворачивается вокруг своей оси. Земля обертається навколо своєї осі.
Поворачивались они все синхронно, образовывая единицу. Поверталися вони всі синхронно, утворюючи одиницю.
Стела поворачивается на 360 градусов. Стійка повертається на 360 градусів.
Змея поворачивается к точке крыла. Змія повертається до точки крила.
Косметическая наука поворачивается мощную минерально- д ?... Косметична наука повертається потужну мінерально- дорого �...
В первом случае поворачивается сам снаряд. У першому випадку повертається сам снаряд.
Участок между точками разрыва поворачивается на 180 °. Ділянка між точками розриву повертається на 180 °.
Конструкция упоров свободно поворачивается на 180 градусов. Конструкція упорів вільно повертається на 180 градусів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!