Примеры употребления "повестью" в русском

<>
Размышления над повестью "Слепой музыкант". Ілюстрація до повісті "Сліпий музикант".
"Старушка" стала последней написанной повестью Соллогуба. "Старенька" стала останньою написаною повістю Соллогуба.
Повесть о настоящем сверхчеловеке (неопр.). Повість про справжню надлюдину (неопр.).
Повести покойного Ивана Петровича Белкина Повісті покійного Івана Петровича Бєлкіна
По повести Богдана Лепкого "Крутиж". За повістю Богдана Лепкого "Крутіж".
"Миргород" - сборник повестей Николая Гоголя. "Миргород" - збірка повістей Миколи Гоголя.
Первая страница "Повести временных лет". Перша сторінка "Повісті минулих літ".
Его рассказы вошли в "Повесть временных лет". Його розповіді увійшли в "Повість временних літ".
Фильм поставлен по мотивам повести Альберто Моравиа. Фільм створено за мотивами роману Альберто Моравіа.
"Мост в Терабитию" - повесть Кэтрин Патерсон. Міст в Терабітію - роман американської письменниці Кетрін Патерсон.
Сегодня - раздел "Повесть времен и лет". Сьогодні - розділ "Повість времен і літ".
В биографических повестях тоже наблюдались документальные элементы. У біографічних повістях теж простежувалися документальні елементи.
повесть "Игрок в крокет", 1936). повість "Гравець в крокет", 1936).
Повести и рассказы, Петрозаводск, 1964. Повісті та оповідання, Петрозаводськ, 1964.
По одноимённой повести Анатолия Кудравца. За однойменною повістю Анатолія Кудравця.
1988), ряд юмористических рассказов и повестей. 1988), ряд гумористичних оповідань, повістей.
О чем рассказывается в "Повести временных лет"? Про що розповідається в "Повісті минулих літ"?
"Повесть временных лет", "Слово о полку Игореве". "Повість временних літ", "Слово о полку Ігоревім".
Печатается с 1907 (повесть "Судьба"). Друкується з 1907 (повість "Доля").
Экранизация одноимённой повести Софьи Прокофьевой. Екранізація однойменної повісті Софії Прокоф'євої.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!