Примеры употребления "побеге" в русском

<>
Затем он спросил обвиняемую о побеге. Потім він запитав обвинувачену про втечу.
Геррон предлагает Фрэнку помощь в побеге. Геррон пропонує Френку допомогу у втечі.
Рабочее название фильма - "Легенда о побеге". Робоча назва фільму - "Легенда про втечу".
При побеге Куоритч сильно ранит Грэйс. При втечі Кворіч сильно ранить Ґрейс.
Вомбаты питаются молодыми побегами трав. Вомбати їдять молоді пагони трав.
Побег из нее считалась невозможной. Втеча з неї вважалася неможливою.
Чтобы разобраться, Воробьёв совершает побег. Щоб розібратися, Воробйов здійснює втечу.
Все попытки побега оказываются неудачными. Всі спроби втечі виявляються невдалими.
Куст компактный, без боковых побегов. Кущ компактний, без бічних пагонів.
Питается насекомыми, молодыми побегами кедра. Харчується комахами, молодими пагонами кедра.
Молодые побеги густо покрыты листьями. Молоді гілки густо вкриті листям.
Побег с хорошим головоломка комната.... Бігти з хорошим головоломка кімната....
Побег и странствие с Дебогорием-Мокриевичем Утеча та мандрівка з Дебогорієм-Мокрієвичем
Совершил 5 неудачных попыток побега. Робить п'ять невдалих спроб втекти.
На молодых побегах цвет коры оливковый. На молодих пагонах колір кори оливковий.
Побеги с одиночными тоненькими шипами. Пагони з поодинокими тоненькими шипами.
"Побег трех братьев с Азова"... "Втеча трьох братів з Азова"....
Налог на побег из Рейха Податок на втечу з Рейху
Умер постановщик "Побега из Шоушенка" Помер постановник "Втечі з Шоушенка"
Обрезка деформированных или погибших побегов. Обрізка деформованих або загиблих пагонів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!