Примеры употребления "плохой" в русском

<>
Одной хорошей и одной плохой. Одна добра й одна погана.
Различают "плохой" и "хороший" холестерин. Розрізняють "хороший" і "поганий" холестерин.
Возмущения недовольных участников, о плохой организации. Обурення незадоволених учасників, про погану організацію.
Причинами плохой коммуникации могут быть: Причинами поганої комунікації можуть бути:
как бороться с плохой капсулы як боротися з поганою капсулою
Работа ведётся в "плохой атмосфере". Робота ведеться в "поганій атмосфері".
Поиски были усложнены снежной вьюгой и плохой видимостью. Пошуки ускладнювали сніг, а також погана видимість.
Отмечается плохой аппетит, недостаточное жевание. Відзначається поганий апетит, недостатнє жування.
Не стоит бояться плохой погоды. Не варто боятися поганої погоди.
Проживание в городе с плохой экологией. Проживання в місті з поганою екологією.
Плохой мир или хорошая война? Поганий мир чи добра війна?
У футбола нет плохой погоды У футболі немає поганої погоди
Может, это делает меня плохой актрисой. Може, це робить мене поганою актрисою.
Старт очень плохой ", - добавил Литвицкий. Старт дуже поганий ", - додав Литвицький.
Обнародован новый трейлер "Плохой партии" Опубліковано новий трейлер "Поганої партії"
Фолликулярной лимфомы: От плохой приметой Удачи Фолікулярної лімфоми: Від поганою прикметою Удачі
Это плохой день для Спрингфилд легко... Це поганий день для Спрінгфілд легко...
При условии плохой видимости включайте ближний свет; За умови поганої видимості включайте ближнє світло;
Шахта пользовалась плохой славой у горняков. Шахта користувалася поганою славою у гірників.
Сера - плохой проводник тепла и электричества. Сіра - поганий провідник тепла і електрики.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!