Примеры употребления "питанию" в русском

<>
Новый подход к здоровому питанию Новий підхід до здорового харчування
Боковое или верхнее подключение к питанию Бокове або верхнє підключення до живлення
"Касательно вопроса по питанию в поездах. "Щодо питання з харчуванням у потягах.
Особенное внимание ми уделяем питанию. Особливу увагу ми приділяємо харчуванню.
Рекомендации по питанию для бегунов Рекомендації з харчування для бігунів
Какие требования сои к минеральному питанию? Які вимоги сої до мінерального живлення?
Статьи по питанию - Жанна Корсунская. Статті по харчуванню - Жанна Корсунська.
по рациональному и здоровому питанию; щодо раціонального та здорового харчування;
Требования к питанию 48V постоянного тока Вимоги до живлення 48V постійного струму
персональный менеджер по правильному питанию персональний менеджер по правильному харчуванню
Как вы относитесь к интуитивному питанию? Як ви ставитеся до інтуїтивного харчування?
Консультанты по продукции и питанию растений: Консультанти з продукції та живлення рослин:
7 Советы по правильному питанию 7 Поради по правильному харчуванню
рекомендации по правильному питанию, основам здоровья. рекомендації щодо правильного харчування, основ здоров'я.
Для растений требовательных к минеральному питанию. Для рослин вимогливих до мінерального живлення.
Особое внимание следует уделить питанию. Особливу увагу слід приділити харчуванню.
4 шага к здоровому питанию - Киев 4 кроки до здорового харчування - Київ
минимальный заказ по питанию - 30000 грн, мінімальне замовлення по харчуванню - 30000 грн,
О закупке услуг по питанию детей Про закупівлю послуг з харчування дітей
питанию, в том числе приготовлению еды; харчування, у тому числі приготування їжі;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!