Примеры употребления "питанию" в русском с переводом "харчування"

<>
Новый подход к здоровому питанию Новий підхід до здорового харчування
Рекомендации по питанию для бегунов Рекомендації з харчування для бігунів
по рациональному и здоровому питанию; щодо раціонального та здорового харчування;
Как вы относитесь к интуитивному питанию? Як ви ставитеся до інтуїтивного харчування?
рекомендации по правильному питанию, основам здоровья. рекомендації щодо правильного харчування, основ здоров'я.
4 шага к здоровому питанию - Киев 4 кроки до здорового харчування - Київ
О закупке услуг по питанию детей Про закупівлю послуг з харчування дітей
питанию, в том числе приготовлению еды; харчування, у тому числі приготування їжі;
требования к питанию: AC100-240V / 50-60HZ вимоги до харчування: AC100-240V / 50-60HZ
Основные Требования к питанию: 110V-240V универсальные Основні Вимоги до харчування: 110V-240V універсальні
Это удалось благодаря рекомендациям по здоровому питанию. Саме завдяки впровадженню рекомендацій щодо здорового харчування.
Медицина, Питание, Советы, ТВ-шоу Медицина, Харчування, Поради, ТВ-шоу
питание: - завтраки, ужины (гостиница "Нива"); харчування: - сніданки, вечері (готель "Нива");
Питание и диета кормящей мамы. Харчування і дієти годуючої мами.
Питание Рацион для спасательного плота Харчування Раціон для рятувального плоту
Генетика и питание: какая связь? Генетика та харчування: який зв'язок?
Высокое давление: питание, подвижность, возраст Високий тиск: харчування, рухливість, вік
несбалансированное, нерегулярное или недостаточное питание; неправильне, незбалансоване або нерегулярне харчування;
Назначения: Питание домашним сбалансированным кормом. Призначення: Харчування домашнім збалансованим кормом.
Питание: разнообразные злаки и беспозвоночные. Харчування: різноманітні злаки та безхребетні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!