Примеры употребления "персональным" в русском

<>
По статистике Metacritic лидерство в 2016 году отдали персональным компьютерам. У статистиці Metacritic за 2016-й перше місце зайняли персональні комп'ютери.
С 1965 г. стал персональным пенсионером республиканского значения. З 1955 року - персональний пенсіонер республіканського значення.
Индивидуальное обучение с персональным преподавателем; Індивідуальне навчання з персональним викладачем;
• коммуникационные модели с персональным предложением; • комунікаційні моделі з персональною пропозицією;
Доступ к обрабатываемым персональным данным. Доступ до оброблюваних персональних даних.
Индивидуальное консультирование учащихся по персональным проблемам. Індивідуальне консультування учнів з особистих проблем.
Решение Ваших финансовых вопросов Персональным банкиром Вирішення Ваших фінансових питань Персональним банкіром
Являлся персональным пенсионером республиканского значения. Була персональною пенсіонеркою республіканського значення.
внесение изменений к персональным данным Реестра; внесення змін до персональних даних Реєстру;
Появилось несколько журналов, посвященных персональным компьютерам. З'явилося кілька журналів, присвячених персональним комп'ютерам.
1) цель получения доступа к персональным данным; 1) мета отримання доступу до персональних даних;
пользоваться конкурентоспособными тарифами и персональным обслуживанием. користуватися конкурентоспроможними тарифами і персональним обслуговуванням.
Новый курс - "Основы работы с Персональным компьютером" Лабораторний практикум: "Основи роботи з персональним комп'ютером"
Умение работать с персональным компьютером (Word, Excel). Професійна робота з персональним комп'ютером (Word, Excel).
обслуживание персональным премиум-менеджером в режиме 24 / 7; обслуговування персональним преміум-менеджером в режимі 24 / 7;
ПЭВМ - персональная электронно-вычислительная машина; ПЕОМ - персональна електронно-обчислювальна машина;
персональные, культурные и рекреационные услуги; персональні, культурні та рекреаційні послуги;
Его персональный рекорд - 50 дублей. Його персональний рекорд - 50 дублів.
• Организация персональной выставки работ обучающихся. · Організація персональних виставок робіт учнів.
Мудра - проводник в персональное будущее! Мудра - провідник в персональне майбутнє!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!