Примеры употребления "переезжает" в русском

<>
В 1978 - переезжает в Кёльн. У 1978 - переїжджає до Кельну.
Альдонса-Дульсинея переезжает в Толедо. Альдонса-Дульсінея переїжджає в Толедо.
И семья переезжает в Чернигов. І сім'я переїздить до Чернігова.
Переезжает в Варну, затем в Париж. Переїздить до Варни, згодом до Парижу.
После амнистии переезжает в Петербург. Після амністії переїхав до Петербурга.
В 1968 году Шварценеггер переезжает в Америку. У 1968 році Шварценеггер переїхав в США.
В 1950 году она переезжает в ГДР. В 1950 році вона переїхала в НДР.
1831 год - переезжает в Санкт-Петербург; 1831 рік - переїжджає до Санкт-Петербургу;
Семья Апу переезжает в Варанаси. Сім'я Апу переїжджає в Бенарес.
В 1945 году переезжает в Ханчжоу. У 1945 році переїздить до Ханчжоу.
С 1982 года переезжает в Закарпатье. Із 1982-го року переїздить на Закарпаття.
В 1863 году Тургенев переезжает в Баден-Баден. У 1863 р. Тургенєв переїхав до Баден-Бадена.
23 апреля 1945 г. Каммлер переезжает в Эбензее. 23 квітня 1945 р. Камлер переїхав у Ебензе.
в 1888 он переезжает в Гаагу. 1888 року він переїжджає до Гааги.
Мужчина переезжает в индустриальный Турин. Чоловік переїжджає в індустріальний Турин.
Впоследствии Иван Федоров переезжает в Острог. Згодом Іван Федоров переїздить до Острога.
В 1901 художник переезжает в Петербург. У 1901 художник переїздить в Петербург.
Молодая женщина, которая переезжает в Париж. Молода жінка, яка переїжджає до Парижа.
1990 - Производство переезжает в Португалию. 1990 - Виробництво переїжджає в Португалію.
В 1876 году он переезжает в Англию. У 1876 році він переїздить до Англії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!