Примеры употребления "переведут" в русском

<>
Детей переведут в киевскую школу. Дітей переведуть до київської школи.
Абонентов "Телекарты" переведут на "Лидера" Абонентів "Телекарт" переведуть на "Лідера"
"Пушкинская") переведут в обычный режим движения. "Пушкінська") переведуть у звичайний режим руху.
Абонентов переведут на другой, но дороже. Абонентів переведуть на інший, але дорожчий.
Валютные ипотечные кредиты переведут в гривневые!? Валютні іпотечні кредити переведуть у гривневі!?
Испанские международные телеканалы переведут на HD Іспанські міжнародні телеканали переведуть на HD
Вскоре был переведён в Брест. Потім був переведений у Брест.
"Алые паруса" перевели на голландский "Червоні вітрила" перевели на голандський
Куда перевести накопительную часть пенсии? Куди перевести накопичувальну частину пенсії.
Имеется возможность запоминания переведенных текстов. Є можливість запам'ятовування перекладених текстів.
Решенный Сообщения, имена пользователей переведены. Вирішений Повідомлення, імена користувачів переведені.
Перевел драму Клейста "Пентесилея" (1954). Переклав драму Клейста "Пентесілея" (1954).
Впоследствии переведён в Московский Данилов монастырь. Згодом переведений до Московського Данилового монастиря.
На какие языки переведен PostTrack? На які мови переведено PostTrack?
Впоследствии переведена на должность звеньевой. Згодом переведена на посаду ланкової.
Вклады клиентов "Укрпромбанка" хотят перевести в "Ощадбанк" Вклади клієнтів "Укрпромбанка" переведуть у "Родовід Банк"
Произведения Иваничука переведенные многими языками. Твори Іваничука перекладені багатьма мовами.
Уже сделано Перевести альт теги! Вже зроблено Перекласти альт теги!
Эта страница была автоматически переведена. Цю сторінку було перекладено автоматично.
Он перевел игру в овертайм. І перевів гру в овертайм!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!