Примеры употребления "перевели" в украинском

<>
Переводы: все11 перевести11
"Червоні вітрила" перевели на голандський "Алые паруса" перевели на голландский
"Годинник судного дня" перевели вперед. "Часы судного дня" перевели вперед.
Пацієнтів перевели в іншу лікарню. Пациентов перевели в другие больницы.
Після цього корабель перевели в Росляково. После этого корабль перевели в Росляково.
Через рік Ч. перевели в Архангельськ. Через год Ч. перевели в Архангельск.
Стрілки годинника перевели на 2 хвилини вперед. Стрелки часов перевели на 60 минут вперед.
19 жовтня лінкор перевели на острів Брауна. 19 октября линкор перевели на остров Брауна.
У 1835 році до нього перевели Ігельстрома. В 1835 году к нему перевели Игельстрома.
Вчора дитину з інкубатора перевели до ліжечка. Вчера девочку из инкубатора перевели в кроватку.
В 1855 році Лі перевели в кавалерію; В 1855 году Ли перевели в кавалерию;
На початку 2010 року його перевели на NXT. В начале 2010 года его перевели в NXT.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!