Примеры употребления "первоначальный" в русском

<>
Первоначальный язык был набором глагольных корней. Первісна мова була набором дієслівних коренів.
Долго сохраняют свой первоначальный вид Довго зберігають свій первісний вигляд
Char B1: Первоначальный вариант танка. Char B1: Початковий варіант танка.
В первоначальный состав шуро входили [3]: До початкового складу шуро входили [1]:
Первый 30 часов Завод заполнить первоначальный слив Спочатку 30 годин Завод заповнити первинний слив
Минимальный первоначальный взнос от 30%. Мінімальний перший внесок від 30%.
Десятилетиями сохраняют свой первоначальный вид. Десятиліттями зберігають свій первісний вигляд.
Первоначальный проект В. Е. Моргана. Початковий проект В. Е. Моргана.
• Принятие предложения и первоначальный взнос 10% • Приймання пропозиції та перший внесок 10%
Первоначальный маршрут газопровода Южный поток Первісний маршрут газопроводу Південний потік
Микеланджело переделал первоначальный план собора. Мікеланджело переробив початковий план собору.
Минимальный первоначальный взнос - от 30% стоимости квартиры. Мінімальний перший внесок - від 30% вартості квартири.
Сохранили стабильный первоначальный вокализм корня. Зберегли стабільний первісний вокалізм кореня.
Первоначальный оклад Азефа составлял 50 рублей. Початковий оклад Азефа становив 50 рублів.
Model 1933 - первоначальный базовый вариант. Model 1933 - первісний базовий варіант.
Первоначальный праздник имеет почти вековую историю. Початковий свято має майже вікову історію.
802.11 - первоначальный стандарт WLAN. 802.11 - первісний стандарт WLAN.
Он значительно изменил первоначальный проект. Він значно змінив первісний проект.
Первоначальный декор здания был достаточно сдержан. Первісний декор будинку був досить стриманий.
Сенатская площадь сохранила свой первоначальный облик. Сенатська площа зберегла свій первісний вигляд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!