Примеры употребления "параметрам" в русском

<>
Коэффициент соотношения сопротивления к параметрам растяжения. Коефіцієнт співвідношення опору до параметрів розтягування.
Оценка происходила по этим параметрам: Оцінка відбувалась за такими параметрами:
Он должен соответствовать параметрам кухни. Він повинен відповідати параметрам кухні.
Сравнение происходит по нескольким параметрам. Класифікація проводиться за кількома параметром.
По заданным параметрам квартир нет По заданих параметрах квартир немає
К контрольным и взвешивающим параметрам относятся: До контрольних та зважувальних параметрів відносяться:
Уголь оценивают по нескольким параметрам: Вугілля оцінюється за кількома параметрами:
Оценка проводилась по десяти параметрам. Оцінка проводилася по 11 параметрам.
Контроль допусков по всем параметрам Контроль допусків по всіх параметрах
базовое построение бровок по геометрическим параметрам базова побудова бровок за геометричними параметрами
Удаление присваиваний параметрам Вернуться назад Видалення привласнень параметрам Повернутись назад
Проект хорош по всем параметрам. Проект вигідний по всіх параметрах.
• общеклинические анализы мочи по 10 параметрам • загальноклінічні аналізи сечі за 10 параметрами
выбор сужено по указаным параметрам вибір звужено по вказаним параметрам
По заданным параметрам результатов не найдено По заданих параметрах результатів не знайдено
Объект экологически безопасен по всем параметрам. Об'єкт екологічно безпечний за всіма параметрами.
Предварительное тестирование по всем параметрам Попереднє тестування по всім параметрам
Поиск потенциальных клиентов по заданным параметрам Пошук потенційних клієнтів по заданих параметрах
Подбор по параметрам Рассрочка Отдел сервиса Підбір за параметрами Розстрочка Відділ сервісу
Установление соответствия программных продуктов определенным параметрам; встановлення відповідності програмних продуктів певним параметрам;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!