Примеры употребления "ошибке" в русском

<>
Встречающиеся следующее сообщение об ошибке: Зустрічаються наступне повідомлення про помилку:
Поклонскую поймали на фатальной ошибке: "Приговор подделали" Поклонську спіймали на фатальній помилці: "Вирок підробили"
Принятый RSS-каналы ошибке / запросу Прийнятий RSS-канали помилку / запиту
Если вы сообщаете об ошибке Якщо ви повідомляєте про помилку
Решенный Сообщение об ошибке при обновлении Вирішений Повідомлення про помилку при оновленні
Вы сожалеете об ошибках прошлого Ви жалкуєте про помилки минулого
возникает ошибка "Invalid stream format" виникає помилка "Invalid stream format"
Будьте снисходительными к своим ошибкам. Будьте терплячим до їхніх помилок.
Здравствуйте, я эта ошибка возникает Здрастуйте, я цю помилку виникає
Это не была бюрократическая ошибка. Це не було бюрократичною помилкою.
2) ошибками в стратегическом планировании; 2) помилками в стратегічному плануванні;
А ведь на ошибках учатся! А адже на помилках вчаться!
точные (ошибка измерения не превышает 0,001 с); точні (похибка вимірювання не перевищує 0,001 с);
предоставлять ясные сообщения об ошибках; надавати ясні повідомлення про помилки;
На сайте произошла неожиданная ошибка. На сайті відбулася несподівана помилка.
2. орфографические и пунктуационные ошибки; усунення орфографічних та пунктуаційних помилок;
Но позже ошибка была исправлена. Але пізніше помилку було виправлено.
Это может оказаться разрушительной ошибкой! Це може виявитися руйнівною помилкою!
Заполненная с подчистками и ошибками. заповнена з підчистками і помилками.
"Умные" - учатся на чужих ошибках. "Розумні" - вчаться на чужих помилках.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!