Примеры употребления "помилок" в украинском

<>
Дві треті всіх помилок - орфографічні. Две третьих всех ошибок - орфографические.
Світ повний брехні, напівправди і помилок. Мир полон лжи, полуправды и заблуждений.
Невизначеність, культ неясностей, помилок, пропусків. Неопределенность, культ неясностей, ошибок, пропусков;
Уникнення помилок в реквізитах рахунку; Избежание ошибок в реквизитах счета;
Відображення помилок у вигляді гістограм Отображение ошибок в виде гистограмм
Вказується кілька причин систематичних помилок. Описано много разновидностей систематических ошибок.
запис на диктофон, розбір помилок запись на диктофон, разбор ошибок
Як розбагатіти, не допускаючи помилок? Как разбогатеть, не допуская ошибок?
Виправили кілька помилок і недоліків. Исправили несколько ошибок и недочётов.
Памятайте: вогонь помилок не вибачає. Помните, огонь ошибок не прощает.
Як уникнути типових помилок рітейлера. Как избежать типичных ошибок ритейлера.
виявлення помилок, некоректної роботи бухгалтерії; выявления ошибок, некорректной работы бухгалтерии;
Помилок не роблю, оперую швидко. Ошибок не делаю, оперирую быстро.
Виправлення незначних помилок і покращення. Исправление незначительных ошибок и улучшения.
відсутність орфографічних і синтаксичних помилок; наличие орфографических и синтаксических ошибок;
помилок головоломка: повна частин головоломки.. ошибок головоломка: полная частей головоломки..
Виправлення помилок в "битих" файлах Исправление ошибок в "битых" файлах
немає орфографічних та стилістичних помилок нет орфографических и стилистических ошибок
Виправлення помилок в системному реєстрі Исправление ошибок в системном реестре
Біт парності сприяє скороченню помилок. Бит четности способствует снижению ошибок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!