Примеры употребления "очередей" в русском

<>
Очередей автомобилей на "Гнутово" нет. Черг автомобілів на "Гнутовому" немає.
• никаких очередей и жарких коридоров; • жодних черг та спекотних коридорів;
В "Гнутовом" очередей не было. В "Гнутовому" черг не було.
возможность использование IVR, очередей ожидания; можливість використання IVR, черг очікування;
Также не было очередей на "Гнутово". Також не було черг на "Гнутовому".
Наследственные споры между наследниками различных очередей. Спадкові спори між спадкоємцями різних черг.
Последнее время Перлына в лидерах очередей ". Останнім часом Перлина серед лідерів черг ".
Оплачивайте счета без очередей, сидя дома Сплачуйте рахунки без черг, сидячи вдома
На КПВВ "Гнутово" очередей не было. В КПВВ "Гнутове" черг не було.
вход без очередей по красной дорожке; вхід без черг по червоній доріжці;
В пункте пропуска "Угринов - Долгобичув" очередей нет. У пункті пропуску "Угринiв - Долгобичув" черг немає.
В последнюю очередь надевается сиденье. В останню чергу надівається сидіння.
Очереди, конечно, и погода подвели. Черги, звичайно, і погода підвели.
Настала очередь самого Льва Давидовича. Настає черга самого Льва Давидовича.
Каждая мышца напрягается по очереди. Кожна м'яз напружується по черзі.
Первой очередью поджег вражеский самолет. Першою чергою підпалив ворожий літак.
ТЭЦ-5 сооружалась двумя очередями. ТЕЦ-5 споруджувалась двома чергами.
Резервное копирование в первую очередь! Резервне копіювання перш за все!
В очередях стоят 890 автомобилей. У чергах стоять 890 автомобілів.
В последнюю очередь раскупают игрушки. В останню чергу розкуповують іграшки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!