Примеры употребления "чергу" в украинском

<>
Переводы: все42 очередь39 сторона3
Волога шкіра в першу чергу. Влажная кожа в первую очередь.
В свою чергу гарантуємо цілковиту анонімність. Со своей стороны гарантируем полную анонимность.
В останню чергу монтуються плінтуса. В последнюю очередь монтируются плинтуса.
У свою чергу НАК подала зустрічний позов. Со своей стороны НАК подал встречный иск.
В першу чергу - добровольчий батальйонам...... В первую очередь - добровольческим батальонам.
У свою чергу, Мемфіс програв серію з Сан-Антоніо. С другой стороны, Мемфис проиграл серию против Сан-Антонио.
Далі: Rubber чергу над машиною Далее: Rubber очередь над машиной
першу чергу ЖК "Покровський Посад". первая очередь ЖК "Покровский посад".
В останню чергу надівається сидіння. В последнюю очередь надевается сиденье.
В останню чергу розкуповують іграшки. В последнюю очередь раскупают игрушки.
В першу чергу страждають аналізатори. В первую очередь страдают анализаторы.
У свою чергу, "АероСвіт" контролює "Донбасаеро". В свою очередь, "АэроСвит" контролирует "Донбассаэро".
Кухар - це в першу чергу творець. Повар - это в первую очередь творец.
В першу чергу виконується нагрівання парафіну. В первую очередь выполняется нагрев парафина.
У свою чергу, Насіров все заперечував. В свою очередь, Насиров все отрицал.
"У першу чергу тиснуть через міліцію. "В первую очередь давление через милицию.
В першу чергу фахівець вислухає скарги. В первую очередь специалист выслушает жалобы.
В першу чергу, це мультимедійний тир. В первую очередь, это мультимедийный тир.
Він, у свою чергу, покине Lacoste. Он, в свою очередь, покинет Lacoste.
У відповідь той випустив автоматну чергу. В ответ тот выпустил автоматную очередь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!