Примеры употребления "охарактеризовала" в русском

<>
Пинк охарактеризовала это действие "глупым". Пінк охарактеризувала цю дію "дурностями".
Пинк охарактеризовала это действие "глупым" [8]. Пінк охарактеризувала цю дію "дурностями" [8].
Охарактеризовать демографическую ситуацию в Китае. Охарактеризуйте демографічну ситуацію в Україні.
4) Охарактеризовать типологию партийных систем; 4) Охарактеризувати типологію партійних систем;
музыкантов и Охарактеризуйте их творчество. музикантів і схарактеризуйте їхню творчість.
Канья охарактеризовал это предложение как шутку. Кан'я охарактеризував цю пропозицію як жарт.
Охарактеризуем основные типы политической культуры: Охарактеризуємо основні типи політичної культури:
Были охарактеризованы 5 классов АДГ. Були охарактеризовані 5 класів АДГ.
этот перевод охарактеризовали, как редкий шедевр. цей переклад охарактеризували, як рідкісний шедевр.
Охарактеризованы этапы анализа трансмиссионного механизма. Охарактеризовано етапи аналізу трансмісійного механізму.
Охарактеризуйте нестандартные режимы рабочего времени. Розглянемо нестандартні режими робочого часу.
охарактеризовать депозитный процент и депозитную политику; розглянути депозитний відсоток і депозитну політику;
А как охарактеризуете современную Украину? Як можна охарактеризувати сучасну Україну?
Охарактеризуйте основные виды систематизации законодательства. Назвати основні види систематизації законодавства.
Охарактеризуйте основные типы партийных систем. Визначте основні типи партійних систем.
Охарактеризуйте основные виды конкурентных стратегий. Охарактеризуйте основні види конкурентних стратегій.
Ландшафт можно охарактеризовать как плоскогорье. Ландшафт можна охарактеризувати як плоскогір'я.
Охарактеризуйте Карпатский национальный природный парк. Схарактеризуйте Карпатський національний природний парк.
Идею консорциума он охарактеризовал как "фантом". Ідею консорціуму він охарактеризував як "фантом".
Подробнее охарактеризуем главные музеи области. Детальніше охарактеризуємо головні музеї області.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!