Примеры употребления "охарактеризовала" в русском с переводом "охарактеризувати"

<>
4) Охарактеризовать типологию партийных систем; 4) Охарактеризувати типологію партійних систем;
Ландшафт можно охарактеризовать как плоскогорье. Ландшафт можна охарактеризувати як плоскогір'я.
Охарактеризовать роль практики в познании. Охарактеризувати роль практики в пізнанні.
Охарактеризуйте правовое положение производственного кооператива. Охарактеризувати правовий статус виробничого кооперативу.
Действия боевиков можно охарактеризовать, как провокационные. "Дії бойовиків можна охарактеризувати як провокаційні.
Колебание маятника можно охарактеризовать несколькими показателями. Коливання маятника можна охарактеризувати декількома показниками.
Ее можно охарактеризовать одним словом - непредсказуемость. Його можна охарактеризувати одним словом - невизначеність.
охарактеризовать жанровую структуру онлайновых информационных ресурсов; охарактеризувати жанрову структуру онлайнових інформаційних ресурсів;
Такого человека можно охарактеризовать как "приспособленца". Таку людину можна охарактеризувати як "пристосуванця".
Красный цвет можно охарактеризовать как требовательный. Червоний колір можна охарактеризувати як вимогливий.
Охарактеризовать способы словообразования в немецком языке; Охарактеризувати способи словотворення в німецькій мові;
Охарактеризовать основные черты хозяйства первобытных племен. Охарактеризувати основні риси господарства первісних племен.
Охарактеризовать понятие "инфляция" как многофакторное явление. Охарактеризувати поняття "інфляція" як багатофакторне явище;
охарактеризовать модели рынков совершенной и несовершенной конкуренции; охарактеризувати основні риси досконалої та недосконалої конкуренції;
Данную структуру можно охарактеризовать как линейно-функциональную. 3) можна охарактеризувати як лінійно-функціональну.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!