Примеры употребления "оформлений" в русском

<>
более 35 комплексных оформлений АЗС, АГНКС більше 35 комплексних оформлень АЗС, АГНКС
Оформление: лесные орехи, разделенные пополам. оформлення: лісові горіхи, розділені навпіл.
Главное правило при оформлении - монотонность. Головне правило при оформленні - монотонність.
Колокола отличаются уникальным художественным оформлением. Дзвони відрізняються унікальним художнім оформленням.
Предпочтение по цветовому оформлению квартиры: Уподобання по кольоровому оформленню квартири:
Оформление станции посвящено военно-исторической теме. Оздоблення станції присвячено військово-історичної теми.
Изменены требования к оформлению статей! Змінено вимоги щодо оформлення статей!
Оформление крыльца - показатель вашего гостеприимства Оформлення ганку - показник вашого гостинності
Плюсами при оформлении европротокола является: Плюсами при оформленні європротоколу є:
Свадебный корсет отличается только оформлением. Весільний корсет відрізняється тільки оформленням.
Дополнительные услуги по таможенному оформлению Додаткові послуги по митному оформленню
Художественное оформление станции посвящено покорению Арктики. Художнє оздоблення станції присвячено підкоренню Арктики.
Оформление оконного и дверного проема Оформлення віконного і дверного отвору
Стилевое решение при оформлении балками Стильове рішення при оформленні балками
Занимался оформлением музыкальных обложек альбомов. Займався оформленням обкладинок музичних альбомів.
по оформлению для них посольских виз); по оформленню для них посольських віз);
Оформление содержит отсылки к лунной ночи; Оздоблення має відсилання до місячної ночі;
Оформление документов, разрешений, монтаж, фотоотчет. Оформлення документів, дозволів, монтаж, фотозвіт.
7 гортензий в стильном оформлении 7 гортензій в стильному оформленні
Оформлением альбома занимался Трэвис Шинн. Оформленням альбому займався Тревіс Сміт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!