Примеры употребления "отправляя" в русском

<>
Отправляя нам Отзывы, вы соглашаетесь, что: Відправляючи нам Відгуки, ви погоджуєтесь, що:
Отправляя подтверждение заказа, договор заключен. Надсилаючи підтвердження замовлення, договір укладається.
Отделение Кадзи отправляют на границу. Відділення Кадзі відправляють на кордон.
Отправляет готовую продукцию по накладным. Відправляє готову продукцію за накладними.
1 Как отправляли открытки раньше? 1 Як відправляли листівки раніше?
Христенко призвала отправлять письма морякам. Христенко закликала надсилати листи морякам.
Отправляем овощи в морозильную камеру. Відправляємо овочі в морозильну камеру.
Сотовые телефоны отправлять текстовые сообщения. Стільникові телефони відправляти текстові повідомлення.
Отправляйте сообщения, стикеры и изображения. Надсилайте повідомлення, стікери та зображення.
Какую продукцию Вы отправляете / получаете?: Яку продукцію Ви відправляєте / отримуєте?:
для чего мы отправляем резюме для чого ми надсилаємо резюме
Акция "Деливери отправляй - подарки получай"! Акція "Делівері відправляй - подарунки отримуй"!
Отправляйте на проверку в Банк Відправляйте на перевірку до Банку
Мы не отправляем по выходным. Ми не доставляємо у вихідні.
Отправляет клиенту уведомление с информацией Надсилає клієнтові повідомлення з інформацією
Денетор отправляет Фарамира в Осгилиат. Денетор посилає Фарамира до Осгіліату.
Вы действительно отправляете честный обзор? Ви насправді надсилаєте правдивий огляд?
Еженедельно отправлял в журналы свои рассказы. Щотижня відправляв в журнали свої розповіді.
1 - Вы отправляете в Бразилию? 1 - Ви доставляєте до Бразилії?
Не беспокойся о безопасности того, что отправляешь Не бійся за безпеку того, що відправляєш
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!