Примеры употребления "отправляйтесь" в русском

<>
Отправляйтесь на вечерний променад вечером. Вирушайте на вечірній променад ввечері.
В таком случае отправляйтесь в Заплатин! В такому випадку відправляйтеся в Заплатин!
Садитесь за руль и отправляйтесь. Сідайте за кермо і вирушайте.
Если хочется сэкономить, отправляйтесь на автобусе С6. Якщо хочеться заощадити, відправляйтеся на автобусі С6.
Не устраивает Сочи, отправляйтесь в Таганрог! Не влаштовує Сочі, вирушайте в Таганрог!
Отправляйтесь в Невшатель на Фестиваль вина! Вирушайте в Невшатель на Фестиваль вина!
Берите коврик и отправляйтесь на йогу. Беріть килимок та вирушайте на Йогу.
Если вы - гурман, отправляйтесь в Японию. Якщо ви - гурман, вирушайте до Японії.
Если нашли, незамедлительно отправляйтесь к врачу. Якщо знайшли, негайно вирушайте до лікаря.
Отправляйтесь в Салоники вместе с Avio.ua! Вирушайте в Салоніки разом із Avio.ua!
Отправляйтесь в Черновцы вместе с Avio.ua! Вирушайте в Чернівці разом із Avio.ua!
Отправляйтесь в Вильнюс вместе с Avio.ua! Вирушайте у Вільнюс разом з Avio.uа!
Отправляйтесь на встречу Стамбулу с Avio.ua! Вирушайте на зустріч Стамбулу з Avio.ua!
Отправляйтесь на встречу с праздником с Avio.ua! Вирушайте на зустріч із святом з Avio.ua!
С Фрости отправляется девочка Карен. З Фрости відправляється дівчинка Карен.
Австрийские резервисты отправляются на войну Австрійські резервісти відправляються на війну
Банда Дога отправляется на дело. Банда Дога вирушає на справу.
Гунтер с невестой отправляются домой. Ґунтер з нареченою вирушають додому.
Отправляемся в горы - что предусмотреть? Вирушаємо в гори - що передбачити?
Отправляясь на отдых в Европе? Вирушаючи на відпочинок в Європі?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!