Примеры употребления "относящийся" в русском с переводом "відноситься"

<>
Фенциклидин препарат, относящийся к группе галлюциногенных. Фенциклидин препарат, відноситься до групи галюциногенних.
Ко взрослым относится уважительно, прислушивается. До дорослих відноситься шанобливо, прислухається.
Географически Мадейра относится к Африке. Географічно Мадейра відноситься до Африки.
Относится к семейству Мелиевые (Meliaceae). Відноситься до родини Мелієві (Meliaceae).
Астероид относится к семейству Фемиды. Астероїд відноситься до сімейства Феміди.
Она относится к математическим наукам; Вона відноситься до математичних наук;
Коллекционирование остраконов относится к баллотике. Колекціонування остраконів відноситься до баллотіки.
Кишечная палочка относится к энтеробактерий. Кишкова паличка відноситься до ентеробактерій.
Калий относится к биогенным элементам. Літій відноситься до біогенних елементів.
Относится к континентальным морей планеты. Відноситься до континентальних морів планети.
Относится к мягким сортам кофе. Відноситься до м'яких сортів кави.
Относится к культурам Хоабиньского круга. Відноситься до культур Хоабиньского кола.
Отрицательно относится к проделкам сына. Негативно відноситься до витівок сина.
Традиционно относится к "итальянским диалектам". Традиційно відноситься до "італійських діалектів".
К нашим основным преимуществам относится: До наших основних переваг відноситься:
относится к сегменту питьевой воды... відноситься до сегменту питної води...
Фетяска относится к ранним сортам. Фетяска відноситься до ранніх сортів.
Относится к индустриальным областям России. Відноситься до індустріальних областях Росії.
Что относится к личным документам? Що відноситься до особистих паперів?
Сказанное относится к "рядовым" иностранцам. Сказане відноситься до "рядових" іноземців.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!