Примеры употребления "относительно" в русском с переводом "відносної"

<>
2) мажоритарную систему относительного большинства; 2) мажоритарну систему відносної більшості;
влажность 95% относительной влажности, 40 ? вологість 95% відносної вологості, 40 ℃
влажность 98% относительной влажности, 40 ? вологість 98% відносної вологості, 40 ℃
Они касаются относительной распространенности различных генотипов. Вони стосуються відносної поширеності різних генотипів.
Взаимодополняемость бывает абсолютной (жесткой) и относительной. Взаємодоповнюваність буває абсолютної (жорсткої) і відносної.
"Я полон оптимизма относительной данной затеи. "Я повний оптимізму відносної цього задуму.
Теория относительного преимущества Д. Рикардо - Р. Торренса. Теорія відносної переваги Д. Рікардо - Р. Торренса.
индекс относительной налогоспособности соответствующего города или района; ндекс відносної податкоспроможності відповідного міста чи району;
· Относительная влажность: 10% RH ~ 102% относительной влажности · Відносна вологість: 10% RH ~ 102% відносної вологості
разница переключатель 4% относительной влажности (± 3% допуска) різниця перемикач 4% відносної вологості (± 3% допуску)
Введем понятие относительной частоты появления случайного события. Насамперед уводиться поняття відносної частоти випадкової події.
20-90% относительной влажности @ 0- 40 ° C (без конденсации) 20-90% відносної вологості @ 0- 40 ° C (без конденсації)
0-95% относительной влажности @ 0- 40 ° C (без конденсации) 0-95% відносної вологості @ 0- 40 ° C (без конденсації)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!