Примеры употребления "открытому" в русском с переводом "відкриють"

<>
Новый аэропорт откроют в Катаре Новий аеропорт відкриють у Катарі
пока не откроют свою пасть. поки не відкриють свою пащу.
На Сумщине откроют "Альянс Арену" На Сумщині відкриють "Альянс Арену"
Во дворце Романовых откроют музей У палаці Романових відкриють музей
Стеклянную смотровую площадку откроют в Альпах Скляний оглядовий майданчик відкриють в Альпах
В Александровском саду откроют катальную горку. В Олександрівському саду відкриють ковзальну гірку.
Рейс Киев - Доха откроют этой осенью. Рейс Київ - Доха відкриють цієї осені.
В Симферополе откроют большой памятник велосипеду. У Сімферополі відкриють великий пам'ятник велосипеду.
Стало известно, когда "Борисполь" откроет терминал "F" Через два дні у "Борисполі" відкриють термінал "F"
Во дворце Романовых откроют музей - Onlinetickets.world У палаці Романових відкриють музей - Onlinetickets.world
UITM - В Абу-Даби откроют новый музей UITM - В Абу-Дабі відкриють новий музей
Мастер-классы по дирижированию фактически откроют фестиваль. Майстер-класи з диригування фактично відкриють фестиваль.
"Австрийскую осень" откроют 11 октября в 19:00. "Австрійську осінь" відкриють 11 жовтня о 19:00.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!