Примеры употребления "остальным" в русском с переводом "решта"

<>
Остальная Волынь оставалась за литвинами. Решта Волині лишалася за литовцями.
Остальная - отведена для военных целей. Решта - відведена для військових цілей.
Остальная продукция компании "Комета-СДЕ" Решта продукції компанії "Комета-СДЕ"
Остальная территория сдаётся в аренду. Решта території здається в оренду.
Значит, все остальное - на благотворительность. Значить, все решта - на благодійництво.
Остальной его доход - спонсорские контракты. Решта його доходу - спонсорські контракти.
Остальной экипаж выпрыгнул с парашютами. Решта екіпажу вистрибнули з парашутами.
Остальной вырабатывается печенью и кишечником. Решта виробляється печінкою і кишечником.
Следовательно, остальные 99% тратятся бесполезно. Отже, решта 99% витрачаються марно.
Остальные 17 спецназовцев были ранены. Решта 17 спецназівців були поранені.
Остальные респонденты отказались от ответа. Решта респондентів утрималися від запитання.
Рубрики: RTO, Дети, Остальные, Цветы Рубрики: RTO, Діти, Решта, Квіти
Остальные варианты избирались респондентами реже. Решта варіантів обиралися респондентами рідше.
N> 1 остальные отсчёты отбрасываются. N> 1 решта відліків відкидається.
Остальные станции - подземные, мелкого заложения. Решта станцій - підземні, мілкого залягання.
Остальные погорельцы находятся у родственников. Решта погорільців проживають у родичів.
Остальные факты его биографии неизвестны. Решта його біографії не відома.
Остальные рейсы готовятся к отправлению. Решта рейсів готуються до відправлення.
Остальные мосты достраивались крайне медленно. Решта мостів добудовувалися вкрай повільно.
Остальные варианты написания являются неправильными; Решта варіантів написання є невірними.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!