Примеры употребления "оставаясь" в русском с переводом "залишайтеся"

<>
Оставайтесь вместе с нашим сайтом! Залишайтеся разом з нашим сайтом.
Оставайтесь на нашей "волне" позитива! Залишайтеся на нашій "хвилі" позитиву!
Оставайтесь таким же светлым человечком! Залишайтеся такою же світлою людиною!
Оставайтесь всегда красивыми и неотразимыми! Залишайтеся завжди чарівною і неповторною!
Оставайтесь с нами в безопасности Залишайтеся у безпеці з нами
Оставайтесь на связи с нами! Залишайтеся з нами на зв'язку!
Оставайтесь в тренде, не переплачивая! Залишайтеся в тренді, не переплачуючи!
Оставайтесь в курсе последних событий компании Залишайтеся в курсі останніх подій компанії
Оставайтесь на связи с Passport Wireless Залишайтеся на зв'язку з Passport Wireless
Оставайтесь в форме даже в путешествии Залишайтеся в формі навіть в подорожі
Не оставайтесь равнодушными к проблемам города! Не залишайтеся байдужими до проблем міста!
Не оставайтесь на солнце длительное время. Не залишайтеся на сонці занадто довго!
Оставайтесь с нами, следите за обновлениями! Залишайтеся з нами, слідкуйте за оновленнями!
Оставайтесь людьми и верьте в чудеса. Залишайтеся людьми і вірте в чудеса.
Не оставайтесь наедине со своими переживаниями. Не залишайтеся наодинці зі своїми переживаннями.
Оставайтесь с нами на долгие годы! Залишайтеся ще багато років з нами!
Оставайтесь в безопасности, когда играете онлайн Залишайтеся в безпеці, коли граєте онлайн
Всегда оставайтесь нежными, обаятельными и красивыми! Завжди залишайтеся ніжними, чарівними і красивими!
Оставайтесь защищенными с помощью системы безопасных сделок Залишайтеся захищеними за допомогою системи безпечної покупки
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!