Примеры употребления "оснащенным" в русском

<>
с нагревательным контуром, оснащенным дополнительными тэнами; з нагрівальним контуром, оснащеним додатковими тенами;
Завод оснащен развитыми производственными мощностями. Завод оснащений розвиненою виробничою базою.
Оснащенные гидравлическим клапаном высокой точности. Оснащені гідравлічним клапаном високої точності.
Ствол может быть оснащён глушителем. Зброя може бути оснащена глушником.
Гаджет оснащён нижним регулируемым обдувом. Гаджет оснащено нижнім регульованим обдувом.
Архитекторы оснастили плавучий дом специальными "ногами". Архітектори оснастили плавучий будинок спеціальними "ногами".
Наше предприятие оснащено современным оборудованием. Наше підприємство оснащене сучасним устаткуванням.
Не оснащены никакими дополнительными инструментами. Не обладнані ніякими додатковими інструментами.
Планируется оснастить полицейских максимумом технических средств. Планується оснастити поліцейських максимумом технічних засобів.
Автомобиль был оснащен газовым оборудованием. Автівка була обладнана газовою установкою.
Классическое авто оснастят электрической трансмиссией. Класичне авто оснастять електричною трансмісією.
Конференц-зал оснащен современной техникой: Конференц-зал обладнаний сучасною технікою:
Оснащен удобный и просторный паркинг Облаштований зручний та просторий паркінг
РФ оснастила боевиков рекордным количеством вооружений. РФ оснастила бойовиків рекордною кількістю озброєння.
Т95Е4 планировали оснастить гладкоствольной пушкой Т210. Т95Е4 планували екіпірувати гладкоствольною гарматою Т210.
Кафедра оснащена современной учебно-лабораторной базой. Кафедру обладнано сучасною навчально-лабораторною базою.
Жесткая конструкция шасси, оснащенная десятью... Жорстка конструкція шасі, оснащеної десятьма...
Количество рабочих мест, оснащенных компьютерами - 60. Кількість робочих місць, обладнаних комп'ютерами - 40.
Есть ряд горнолыжных трасс, оснащённых подъемниками. Є ряд гірськолижних трас, оснащених підйомниками.
Этот самолет оснащен системой ЭДСУ. Цей літак оснащений системою ЕДСУ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!