Примеры употребления "освобождая" в русском

<>
Жижа откачивается, освобождая орган от токсинов. Жижа відкачується, звільняючи орган від токсинів.
Осадив парней, Степан освобождает её. Осадивши хлопців, Степан звільняє її.
В 1944 году освобождал Прибалтику. У 1944 році звільняв Прибалтику.
Воевал под Берлином, освобождал Прагу. Воював під Берліном, визволяв Прагу.
Для этого учащихся освобождают от уроков. Для цього учнів звільняють від уроків.
15 сентября американцы освобождают Нанси. 15 вересня американці звільнили Нансі.
"Освобождаем Ваше Время для Великих свершений!" "Звільняємо Ваш Час для Великих звершень!"
Arbeit macht frei ("Труд освобождает"). Arbeit macht frei - "Робота визволяє").
Бешеный Пёс, увидев Раму, освобождает Энди. Скажений Пес, побачивши Раму, звільнює Енді.
Освобождала Юрьевский, Павлоградский, Синельниковский районы. Визволяла Юр'ївський, Павлоградський, Синельниківський райони.
Освобождали камеры для новых заключенных ". Звільняли камери для нових ув'язнених ".
Фото-выставка "Они освобождали наш край" Фото-виставка "Вони визволяли наш край"
Террористы отказывались что-либо освобождать. Терористи відмовлялися будь-що звільняти.
Однако, освобождать узников уже не было нужды. Однак, визволяти в'язнів уже не було потреби.
освобождает этих лиц от должностей; звільняє цих осіб з посад;
5 августа освобождал город Орёл. 5 серпня звільняв місто Орел.
Освобождал Белоруссию, Польшу, Восточную Пруссию, Германию. Визволяв Білорусь, Східну Прусію, Польщу і Німеччину.
30 декабря - советские войска освобождают город Калугу. 30 грудня - радянські війська звільняють місто Калугу.
21 сентября канадские войска освобождают Булонь. 21 вересня канадські війська звільнили Булонь.
Смерть Овода освобождает Монтанелли от иллюзий. Смерть Овода звільняє Монтанеллі від ілюзій.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!