Примеры употребления "звільняє" в украинском

<>
звільняє цих осіб з посад; освобождает этих лиц от должностей;
Останній негайно звільняє невдалого співробітника. Последний немедленно увольняет незадачливого сотрудника.
Осадивши хлопців, Степан звільняє її. Осадив парней, Степан освобождает её.
Після цього Дрейк звільняє Джоша. После этого Дрейк увольняет Джоша.
Незнання правил не звільняє від відповідальності. Незнание правил не освобождает от ответственности.
Король призначає і звільняє уряд. Король назначает и увольняет министров.
Незнання історії не звільняє від відповідальності. Незнание истории не освобождает от ответственности.
11 липня: Людовик XVI раптово звільняє Неккера. 11 июля: Людовик XVI внезапно увольняет Неккера.
Звільняє організм від паразитів (гриб Лисички); Освобождает организм от паразитов (гриб Лисички);
A2 звільняє м'яч A1, щоб стріляти. A2 увольняет мяч A1, чтобы стрелять.
Гарфілд звільняє Одді і біжить додому. Гарфилд освобождает Оди и бежит домой.
Смерть Овода звільняє Монтанеллі від ілюзій. Смерть Овода освобождает Монтанелли от иллюзий.
Однак, незнання не звільняє від відповідальності. Однако, незнание не освобождает от ответственности.
Але з'являється Фінн та звільняє героїв. Но появляется Финн и освобождает героев.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!