Примеры употребления "опубликованные" в русском

<>
За опубликованные материалы предусмотрены гонорары. За опубліковані матеріали передбачені гонорари.
все опубликованные статьи имеют doi усі опубліковані статті мають doi
сообщения, опубликованные в документах аэронавигационной информации; повідомлення, опубліковані в документах аеронавігаційної інформації;
Опубликованные проценты роста преувеличивают успехи Китая. Опубліковані відсотки зростання перебільшують успіхи Китаю.
Об этом свидетельствуют опубликованные данные Eurostat. Про це свідчать опубліковані дані Eurostat.
все издания, опубликованные на венгерском языке; всі видання, опубліковані на угорській мові;
А уже опубликованные сообщения, были удалены. А вже опубліковані повідомлення, були вилучені.
Важнейшие опубликованные за последние годы научные труды: Основні наукові праці, опубліковані останнім часом:
Петион оставил мемуары, опубликованные в 1864 году. Петіон залишив мемуари, опубліковані в 1864 році.
Тизер опубликовал стриминговый сервис "Netflix". Тизер опубліковано стрімінговим сервісом "Netflix".
Опубликован первый трейлер нового "Форсажа" Оприлюднено перший трейлер нового "Форсажу"
Рейтинг Innovation Index опубликовал Bloomberg. Рейтинг Innovation Index опублікував Bloomberg.
Информация опубликована в издании Quartz. Ці дані опубліковані видання Quartz.
Работа специалистов опубликована в MedicalXpress. Робота фахівців опублікована в MedicalXpress.
Опубликован первый трейлер фильма "Аквамен" Опублікований перший трейлер фільму "Аквамен"
Официальная пресса опубликовала "диктаторские законы" Офіційна преса опублікувала "диктаторські закони"
Партнерство Баффетта опубликовало невероятные цифры. Партнерство Баффетта опублікувало неймовірні цифри.
Друзья опубликовали поэзию Валентина Водника. Друзі опублікували поезії Валентина Водника.
Работа опубликована в журнале Neurology. Дослідження опубліковане в журналі Neurology.
продажа материалов, опубликованных в ХГАК. продаж матеріалів, опублікованих у ХДАК.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!